Авторы /

Авторы

Набоков Владимир

Список публикаций:

«Дружба народов»,№ 6 за 1987 г.
Стихи разных лет.
«Дружба народов»,№ 5 за 1988 г.
Другие берега.
Вступительная заметка А. Чернышева
«Иностранная литература»,№ 12 за 1993 г.
Второй режиссер.
«Новый Мир»,№ 9 за 1995 г.
Образчик разговора, 1945.
Рассказ. Перевел с английского Дмитрий Чекалов
«Новая Юность»,№ 18 за 1996 г.
ПРОЗРАЧНЫЕ ВЕЩИ.
роман. перевод с английского Сергея Ильина, предисловие Евгения Лапутина
«Звезда»,№ 4 за 1997 г.
Трагедия Господина Морна.
«Иностранная литература»,№ 5 за 1997 г.
Сёстры Вейн.
(Рассказ. Перевод с английского, примечания и послесловие Г. Барабтарло)
«Иностранная литература»,№ 11 за 1997 г.
Две лекции по литературе.
(Вступление Ив. Толстого)
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Знаки и символы. Сестрицы Вейн. Рассказы.
Перевод с английского и вступительная заметка Дмитрия Чекалова
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Сцены из жизни сиамских уродцев.
Перевод с английского и вступительная заметка Геннадия Барабтарло
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Пасхальный дождь. Рассказ.
Публикация и вступительная заметка Светланы Польской
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Из интервью Беpнаpу Пиво на французском телевидении. 1975 г..
Перевод с французского Н. А. Усаченко
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Памяти И. В. Гессена.
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Письма В. В. НАБОКОВА к Гессенам.
Публикация, вступительная заметка и примечания В. Ю. Гессена
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Письма к Глебу Струве.
Публикация Е. Б. Белодубровского
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
On Generalities. Гоголь. Человек и вещи..
Публикация и примечания Александpа Долинина
«Звезда»,№ 4 за 1999 г.
Дракон. Рассказ.
Послесловие Наталии Телетовой
«Иностранная литература»,№ 12 за 1999 г.
Убедительное доказательство.
(Последняя глава из книги воспоминаний. Перевод с английского С. Ильина)
«Звезда»,№ 5 за 2000 г.
забытый поэт.
Рассказ. Перевод с английского Дмитрия Чекалова
«Дружба Народов»,№ 11 за 2000 г.
“Американский Набоков продолжает дело русского Сирина”.
Интервью радиостанции “Голос Америки”. Публикация, предисловие и примечания Максима Д. Шраера
«Звезда»,№ 1 за 2001 г.
Второе добавление к ?Дару...
Вступительная заметка Брайана Бойда (перевод с английского Г. В. Лапиной). Публикация и комментарии А. Долинина
«Старое литературное обозрение»,№ 1(277) за 2001 г.
Dubia. Ridebis Semper.
Зуд. Публикация и примечания О.Ю.Сконечной
«Старое литературное обозрение»,№ 1(277) за 2001 г.
Памяти И. В. Гессена.
«Старое литературное обозрение»,№ 1(277) за 2001 г.
Из сборника “Памяти Амалии Осиповны Фондаминской”.
Публикация, послесловие и комментарий Е.Б.Белодубровского
«Старое литературное обозрение»,№ 1(277) за 2001 г.
Два русских интервью.
Публикация и примечания О.Ю.Сконечной
«Звезда»,№ 4 за 2001 г.
Петербург. Три сонета..
Вступительная заметка С. Польской
«Иностранная литература»,№ 10 за 2001 г.
Комната. На перевод “Евгения Онегина”.
Переводы с английского
«Иностранная литература»,№ 7 за 2003 г.
«Знаете, что такое быть знаменитым писателем?..».
Из интервью 1950 –1970-х годов. Составление и предисловие Н. Г. Мельникова. Переводы с английского, французского и итальянского
«День и ночь»,№ 3 за 2009 г.
Родина.
«Интерпоэзия»,№ 4 за 2009 г.
Обратные переводы.
Перевод с английского и вступительное слово Людмилы Херсонской
«Новый Журнал»,№ 267 за 2012 г.
Юность.
«Звезда»,№ 9 за 2013 г.
Воззвание о помощи. Определения.
Публикация и примечания Андрея Бабикова